Booto asobi wo suru zo / O-katadzuke wa mendō da zo / Janbo raamen wo taberu zo (ボート遊びをするゾ / おかたづけはメンドーだゾ / ジャンボラーメンを食べるゾ)
takushii gokko suru zo / nohara no yōjinbō / depaato no okujō de asobu zo / kumichō-sensei no kameraman da zo / motion kamen pawaa appu da zo / ne chigae ta kaachan da zo / nohara no yōjinbō (タクシーごっこするゾ / 大西部劇 野原の用心棒 / デパートの屋上で遊ぶゾ / 組長先生のカメラマンだゾ / アクション仮面パワーアップだゾ / 寝ちがえた母ちゃんだゾ / 大西部劇 続・野原の用心棒)
fushigina megane / hajimete no kendō da zo / girigiri shain hiroshida zo (ふしぎなメガネ / 初めての剣道だゾ / ギリギリ社員ひろしだゾ)
onigokkoha onna no shōbu more info da zo / kaachan ha kosodate no mihon da zo (おにごっこは女の勝負だゾ / 母ちゃんは子育ての見本だゾ)
Mari, la bruixa misteriosa / Ei, que veiem “Mari, la bruixa misteriosa”! / Ei, que vull la medalla d'or! / Els casos de l'agent Nohara: l'estrella assetjada / Els casos de l'agent Nohara: infiltrats a la base de l'organització felony
Ora no o-tsukai ha dai meewaku da zo / Micchii Yoshirin to honya san da zo / O-kaze o-hii te mo o tsuya ha hoshii zo (オラのおつかいは大メーワクだゾ / ミッチーヨシリンと本屋さんだゾ / お風邪をひいてもおつやは欲しいゾ)
Aka-chan wa otoko ka onna da zo / Yūmei mangaka no ashisutanto da zo / Tō-chan to kōen de asobu zo (赤ちゃんは男か女だゾ / 有名マンガ家のアシスタントだゾ / 父ちゃんと公園で遊ぶゾ)
Kowakute nemurenai zo / Puuru sōji de asonjau zo / Guamu ryokō ga atatta zo (こわくて眠れないゾ / プール掃除で遊んじゃうゾ / グァム旅行が当たったゾ)
Tō-chan ga inai yoru da zo / Yakyū suru no mo taihen da zo / Puttsun shichau zo (父ちゃんがいない夜だゾ / 野球するのも大変だゾ / プッツンしちゃうゾ)
Kakikoori wo taberu zo / Shiro no o-chūsha da zo / Kazoku de kyanpu da zo (かき氷を食べるゾ / シロのお注射だゾ / 家族でキャンプだゾ)
kure shin anbaransuzon ooo noshinnosuke / kaachan ha ryouri no sensei da zo / matsuzaka sensei no nayami da zo (クレしんアンバランスゾーン オオオのしんのすけ / 母ちゃんは料理の先生だゾ / まつざか先生の悩みだゾ)
Himawari no yōfuku wo kai ma kuru zo / Matsuzaka-sensei neko no enmusubi da zo / Himawari no yonaki wa taimeiwaku da zo (ひまわりの洋服を買いまくるゾ / まつざか先生ネコの縁結びだゾ / ひまわりの夜泣きは大迷惑だゾ)
hisashi burino kurenai sasori tai da zo / ora futocchi yatta zo / heamanikyua wosuru zo (久しぶりの紅さそり隊だゾ / オラ太っちゃったゾ / ヘアマニキュアをするゾ)
shirō san sos da zo / taifū ga kuru zo / musashino tsurugi ta ryūko no ichizu na koi (四郎さんSOSだゾ / 台風が来るゾ / 武蔵野剣太 竜子の一途な恋)
Comments on “What Does 蜡笔小新 Mean?”